June 20th, 2009

Об экранизациях и ТВ показах

В связи со страшной бедой, постигшей нас в эти дни - телевизионщики взялись показывать "Цвет волшебства" и "Санта-Хрякуса", стоит наверно пояснить общественности две важные вещи.
1) Фильмы эти великолепны. Ибо на них стоит специальная проба - в каждом играет САМ. Он же и супервайзил весь процесс.
2) Смотреть по телевизору их не надо. Российский телепереводчик - это ленивое и безграмотное существо, но про это есть другое комьюнити.

Что же делать, спросите вы?
Куда более правильно (идеала, конечно не существует) перевела студия "Новафильм". Вот их перевод и качайте. Он уже тысячу лет в сетях имеется.

А смотреть грязную, обрезанную картинку канала ТВ3, под мерзостные звуки копеешных "артистов озвучания", то есть бездарных алкоголиков, которых в ТЮЗ мухосранский не берут, да ещё слушать вместо текста измышления троешников с инфака - НЕ НАДО!

Чтобы потом не писали ньюфаги в комментах - "унылое говно", извините за грубость.